- Strona główna
- Postępowanie ID 1032884
Wadium w 2 minuty
Uzyskaj wadium bez dokumentów i odchodzenia od komputera, w 3 krokach:
kliknij podaj dane opłać online
Sprawdź, jak to zrobić - Film
Postępowanie:
DZP.230.85.2024 Usługa tłumaczenia z języka polskiego na język angielski w ramach publikacji na nową wersję strony kordegarda.org
Wystawiający
-
UżytkownikKaja Łęcka-Maciejewska
-
Organizacja
-
Wiadomość do zamawiającego
Terminy
-
Zamieszczenia2024-12-06 10:42:00
-
Składania2024-12-09 09:00:00
-
Otwarcie ofert-
-
TrybZapytanie ofertowe
-
RodzajUsługa
Wymagania i specyfikacja
Szanowni Państwo,
informujemy o postępowaniu prowadzonym przez Zamawiającego w trybie zgodnym z regulaminem wewnętrznym organizacji.
Zapraszamy do złożenia ofert poprzez poniższy formularz elektroniczny.
Zastrzegamy, że postępowanie może zakończyć się brakiem wyboru oferty w przypadku: - niewystarczających środków na realizację zamówienia, - zmianę zapotrzebowania Zamawiającego.
W przypadku pytań:
- merytorycznych, proszę o kontakt poprzez przycisk "Wyślij wiadomość do zamawiającego"
- związanych z obsługą platformy, proszę o kontakt z Centrum Wsparcia Klienta platformy zakupowej Open Nexus czynnym od poniedziałku do piątku w dni robocze, w godzinach od 8:00 do 17:00.
tel. 22 101 02 02
e-mail: cwk@platformazakupowa.pl
Zaznaczamy, że oficjalnym potwierdzeniem chęci realizacji zamówienia przez Zamawiającego jest wysłanie zamówienia lub podpisanie umowy.
Wiadomości z platformy zakupowej mają charakter informacyjny.
Załączniki do postępowania
Pobierz wszystkie załączniki
Komunikaty
Wyślij wiadomość do zamawiającego
2024-12-09
11:01:19
|
Kaja Łęcka-Maciejewska |
Zamawiający
zamieszcza
wybór
najkorzystniejszej
oferty.
Załączniki |
2024-12-09
10:53:17
|
Kaja Łęcka-Maciejewska |
Zamawiający
zamieszcza
informację
z
otwarcia.
Załączniki |
2024-12-06
13:09:42
|
Kaja Łęcka-Maciejewska |
W
związku
z
pytaniem
z
dnia
06.12.2024
o
treści:
"Czy
istnieje
możliwość
wglądu
do
tekstu
do
przetłumaczenia?
Jego
struktura
(a
zwłaszcza
jednolitość)
ma
duży
wpływ
na
tempo
przekładu,
co
przy
tak
krótkim
terminie
realizacji
jest
bardzo
ważne." Zamawiający udziela odpowiedzi: W skład tekstów do tłumaczenia będą wchodziły m.in. opisy katalogów, audycji, regulamin, biogramy oraz opisy galerii i księgarni na stronę internetową. Przykładowe teksty w załączeniu. Załączniki |
Przedmiot zamówienia
Wiadomość nie zostanie wyslana
Twoja wiadomość nie zostanie wysłana, czy jestes pewien ze chcesz zrezygnować z wysłania wiadomości?